In this second article devoted to the history items of the Converse brand, let us go back to the origins of the brand through letters and invoices issued by the Converse Rubber Shoe Company.
Let’s even start with an item that predates 1908 and the creation of the Converse Rubber Shoe Company.
Dans ce second article consacré aux objets d’histoire de la marque Converse, je vous propose aujourd’hui de remonter aux origines de la marque au travers de lettres et factures émises par la Converse Rubber Shoe Company.
Commençons même par un objet antérieur à 1908 et à la création de la Converse Rubber Shoe Company.
This 1896 invoice dates from the time when M. Mills Converse owned a wholesale rubber boot and shoe business in Boston with an associate, Henry L. Pike. See this page on the history of the Converse brand.
Cette facture de 1896 date de l’époque ou M. Mills Converse possède un commerce de gros de bottes et chaussures en caoutchouc à Boston, avec un associé, Henry L. Pike. Voir cette page sur l’histoire de la marque Converse.
This Converse Rubber Shoe Company letterhead is from the early 1910s. The Malden factory is beautifully illustrated. This is the same illustration as the one reproduced on the celluloid advertising letter opener described in this article.
At the top right of the letterhead, you can read the name of a certain Hugh Bullock. He invented the characteristic sole of the Converse All Star sneakers in October 1916, whose patent # 1,289,106 was published in December 1918.
Cet en-tête de courrier de la Converse Rubber Shoe Company date du début des années 1910. L’usine de Malden y est superbement illustrée. C’est la même illustration que celle reproduite sur l’ouvre-lettre publicitaire en celluloïd décrit sur cet article.
En haut à droite de l’entête, on peut y lire le nom d’un certain Hugh Bullock. C’est lui qui inventa la semelle caractéristique des Converses en octobre 1916, dont le brevet #1.289.106 fut publié en décembre 1918.
On this 1920 Converse Rubber Shoe Company letterhead, a new illustration of the Malden factory is shown. In relation to the 1910 illustration, the building is longer and one storey higher and the central tower topped by a tank has disappeared. The chimneys are now two in number and located at the rear of the factory.
Sur cette facture a en-tête de la Converse Rubber Shoe Company de 1920, une nouvelle illustration de l’usine de Malden est représentée. Par apport à l’illustration de 1910, le bâtiment est plus long et plus haut d’un étage et la tour centrale surmontée d’un réservoir a disparu. Les cheminées sont à présent au nombre de deux et situées à l’arrière de l’usine.
At the top left of the letterhead is the brand’s logo. It is still represented by a large C, the thickness of which contains the name of the company. But the pattern in the center has changed: it is no longer a crate with a shoe on top of it, but the letter X whose thickness contains the text TRIPLE TREAD EXTRA QUALITY. Triple Tread is mentioned two more times, above and below C and just above C in a round shape. Converse thus largely emphasized on its logo the triple tread rubber sole of its shoes.
En haut à gauche de l’en-tête, figure le logo de la marque. Il est toujours représenté par un large C dont l’épaisseur contient le nom de la firme. Mais le motif au centre a changé : ce n’est plus une boite surmontée d’une chaussure, mais un X dont l’épaisseur contient le texte TRIPLE TREAD EXTRA QUALITY. Triple Tread est mentionné deux autres fois, au-dessus et en dessous du C et juste au-dessus du C en forme d’arrondi. Converse met ainsi largement en avant sur son logo la triple épaisseur de la bande roulement en caoutchouc composant la semelle de ses chaussures.
Here is an October 1925 Converse Rubber Shoe Company letterhead invoice. Compared to the 1910 and 1920 letterheads, the factory drawing is missing. A large and decorated sign with the name of the company replaced the illustration. A boxed space is placed under the name of the company to include the name of the sales agent, here Morton L. PATERSON. Presumably each sales agent had a letterhead in their name. Founder Mr. Mills Converse is still President, and Hugh Bullock, who invented the patented Converse All Star sole, is now Treasurer. The firm now has offices in Boston, New York and Chicago, in addition to its factory in Malden. The illustrated invoice was issued by Chicago-based Converse agent Mr. L. Paterson for « The Cramer Store » in Richwood, Ohio.
Voici une facture à en-tête de la Converse Rubber Shoe Company datant d’octobre 1925. Par rapport aux en-têtes de 1910 et 1920, le dessin de l’usine a disparu. Une enseigne large et décorée au nom de la compagnie a remplacé l’illustration. Un espace encadré est placé sous le nom de la compagnie pour y faire figurer le nom de l’agent de vente, ici Morton L. PATERSON. On peut supposer que chaque agent de vente disposait d’un papier à en-tête à son nom. Le fondateur M. Mills Converse est toujours Président, et Hugh Bullock, qui inventa la semelle brevetée des Converse All Star, en est à présent le Trésorier. La firme possède maintenant des bureaux à Boston, New-York et Chicago, en plus de son usine de Malden. La facture illustrée a été émise par l’agent Converse basé à Chicago, M. L. Paterson, pour le magasin « The Cramer Store » à Richwood dans l’Ohio.
As for the Converse brand logo, it is now in red. it is unchanged, except the removal of TRIPLE TREAD surrounding the C at the top and bottom and the replacement by BIG LINE surrounding the C in the horizontal direction. The Big C Line is the brand’s new title logo.
Pour ce qui est du logo de la marque Converse, il est à présent en rouge. il est inchangé, hormis la suppression de TRIPLE TREAD encadrant le C en haut et en bas et le remplacement par BIG LINE entourant le C dans le sens horizontal. The Big C Line est le nouveau logo-titre de la marque.
This December 1927 Converse Rubber Shoe Company letterhead has a new logo. The name of the company is written in large black letters surrounded by orange. A caption states that the factory and main offices are based in Malden. The « Big C » line remains in a slobbery print of low quality, and the logo has a simplified composition on an orange background. It is now written « 100% good extra quality » in the X. The two branches of Chicago and New York are mentioned in orange characters, with their address and local manager. Mr. L. Paterson, Converse Chicago sales agent in 1925, is mentioned as the Chicago branch manager. J.S. Allard is the manager of the New York branch.
Cette lettre à en-tête de la Converse Rubber Shoe Company de décembre 1927 a un nouveau logo. Le nom de la compagnie est écrit en gros caractères noirs entourés d’orange. Un sous-titre précise que l’usine et les bureaux principaux sont basés à Malden. The « Big C » line demeure dans une impression baveuse de maigre qualité, et le logo a une composition simplifiée sur fond orange. Il est maintenant écrit « 100 % good extra quality » dans le X. Les deux branches de Chicago et New York sont mentionnées en caractères orange, avec leur adresse et leur responsable local. M. L. Paterson, agent de vente de Converse à Chicago en 1925, est mentionné comme le responsable de la branche de Chicago. J.S. Allard gère la branche de New York.