This article is specifically about low-top Chucks, which have a brand patch sewn to the top of the tongue.
Cet article concerne spécifiquement les Converses basses, qui portent une étiquette de la marque cousue en haut de la languette.
Between 1957 and the early 1980s, the top of the tongue was blank.
Since the 1980s, a patch is sewn on the top of the tongue.
In the late 1970s and early 1980s, the brand proudly displayed « MADE in U.S.A. » under the ® placed under the star.
A few years later, the mention « MADE IN USA » disappeared from the tongue patch, but this mention remained present on the heel patch. See this article.
In 2001, when the manufacture of the Converse All Star was relocated to Asia, the patch did not change. Note that the stitching on each side of the label, still zigzag, are wider and less constricted than previously.
In 2009, the ® under the star since the appearance of the patch sewn on the tongue, disappeared, just like on the heel patch.
At the very beginning of spring 2013, an important change occurred in the name of the brand present on the Converse All Star shoes. While until now, ALL∗STAR was the only name on the heel and tongue patches, the brand decided to add the CONVERSE. Note that the letter O in CONVERSE contains a small star, a miniature version of the star present in ALL∗STAR. This is the first time that the CONVERSE brand has appeared visibly on the All Stars; until now the word CONVERSE was only present on non-visible parts of the shoe, on the outsole, on the insole, and on the patch under the tongue.
At the end of 2017 and the very beginning of 2018, the first Converse All Star bearing the brand’s new logo appeared in stores; the word CONVERSE ihad more rounded letters and the star has disappeared from the letter O. The new brand typography is changed simultaneously on the tongue, on the patch under the tongue, on the heel patch, on the insole and on the boxes.
Entre 1957 et le début des années 1980, le dessus de la languette était vierge.
Depuis les années 1980, une étiquette est cousue sur le haut de la languette.
A la fin des années 1970 et au début des années 1980, la marque montre fièrement la mention « MADE in U.S.A. » sous le ® placé sous l’étoile.
Quelques années plus tard, la mention « MADE IN USA » disparaissait de l’étiquette cousue sur la languette, mais cette mention demeurait présente sur la plaque de talon. Voir cet article.
En 2001, lorsque la fabrication des Converses All Star est délocalisée en Asie, l’étiquette ne change pas. On note que les coutures sur chaque côté de l’étiquette, toujours en zigzag, sont plus larges et moins resserrées que précédemment.
En 2009, le ® placé sous l’étoile depuis l’apparition de l’étiquette cousue sur la languette, disparût, tout comme sur la plaque de talon.
Au tout début du printemps 2013, un changement important intervient dans le nom de la marque présent sur les Converses. Alors que jusqu’à présent, seul ALL∗STAR figurait sur le talon et sur la languette, la marque décide d’ajouter le mot CONVERSE. Notons que la lettre O de CONVERSE contient une petite étoile, version miniature de l’étoile présente dans ALL∗STAR. C’est la première fois que la marque CONVERSE apparait ainsi de manière visible sur les All Star ; jusqu’à présent le mot CONVERSE n’était présent que sur des parties non visibles de la chaussure, sous la semelle, sur la semelle intérieure, et sur le patch collé sous la languette.
En même temps que sur la languette, CONVERSE fait aussi son apparition sur la plaque de talon.
En toute fin d’année 2017 et tout début 2018, les premières Converse All Star arborant le nouveau logo de la marque font leur apparition en boutiques ; les lettres du mot CONVERSE sont plus arrondies et l’étoile a disparu de la lettre O. La nouvelle typographie de la marque est changée simultanément sur la languette, sur le patch sous la languette, sur le plaque de talon, sur la semelle intérieure et sur les boîtes.
GOOD TO KNOW
A change of visual identity is never immediate in reality. With each change of logo, the two logos coexist during several months. For example, in 2013, the new logo appeared in February 2013 on some Converse All star shoes, but the old logo still commonly appeared for pairs manufactured in March and April 2013, and sometimes even but more rarely in May 2013. The most original thing is the mix of logos on the different parts of the shoes. If your Chucks are from the Spring of 2013 or the very end of 2017, it’s possible that you own a rather rare pair with a different logo on heel patch, tongue patch, and insole. And you there is also the box. It’s all a matter of stocks remaining for the different parts of the shoe and packaging.
BON A SAVOIR
Un changement d’identité visuelle n’est jamais immédiat dans la réalité. A chaque changement de logo, il se passe en général plusieurs mois durant lesquels les deux logos cohabitent.
Par exemple, en 2013, si le nouveau logo est apparu dès février 2013 sur certaines paires de Converses, l’ancien logo est encore apparu de manière courante pour des paires fabriquées en mars et avril, et parfois même mais de façon plus rare en mai 2013.
Le plus original est le mélange de logos sur les différentes parties de la chaussure. Si vos Converses datent du printemps 2013 ou de la toute fin 2017, il n’est pas impossible que vous possédiez une paire plutôt rare présentant un logo de talon, de languette et de semelle intérieure qui ne soient pas identiques. Et il faut ajouter également la boite. Tout est une question de stocks restant des différentes parties de la chaussure et des emballages.
On recent shoes, the tongue patch measures 4.6 cm wide and 2.3 cm high.
Since 2013 and the addition of CONVERSE, ALL∗STAR measures only 0.9 cm in height and CONVERSE is 0.35 cm in height. On the vast majority of Converse All Star shoes, the label is in textile. Some models have a label made of leather, heavy canvas, jeans or even synthetic material like plastic.
Sur les modèles récents, l’étiquette cousue que la languette mesure 4,6 cm de large sur 2,3 cm de hauteur.
Depuis 2013 et l’ajout de CONVERSE, ALL∗STAR ne mesure que 0,9 cm de hauteur et CONVERSE 0,35 cm de hauteur. Sur la très grande majorité des modèles, l’étiquette est en tissu. Certains modèles ont une étiquette en cuir ou en matière synthétique comme le plastique.
Tongue patches are available in all background and lettering colors as shown in the examples below. Note that the patch is sewn on both sides only (almost always) and the stitching is in zigzag, most often with white thread, but sometimes with thread of the same color or contrasting with the background color.
Les étiquettes sur la languette existent dans toutes les couleurs de fond et de lettres, comme le montrent les exemples ci-après. On notera que l’étiquette est cousue sur les deux côtés uniquement (presque toujours) et la couture effectuée est en point zigzag, le plus souvent avec du fil blanc, mais parfois avec du fil de couleur identique ou contrastant avec la couleur de fond.
The following gallery illustrates patches sewn on the tongue in thick canvas, velvet, leather or synthetic materials.
La galerie suivante illustre des étiquettes cousues sur la languette en toile épaisse, en velours, en cuir ou en matières synthétiques.
The following gallery shows examples where the ALL∗STAR branding is embroidered directly onto the tongue. The last photo shows the inside of a tongue with embroidery directly on the canvas.
La galerie suivante montre des exemples où la marque ALL∗STAR est directement brodée sur la languette. La dernière photo montre la face intérieure d’une languette avec marquée brodée directement sur la toile.
Exceptionally, the brand is directly printed on the tongue, as in the example below.
Exceptionnellement, la marque est directement imprimée sur la languette, comme sur l’exemple ci-dessous.